Квазимоды
Тернистая нобелевская стезя продолжает сталкивать меня с уродцами мировой литературы. Два свежих экспоната поэтической кунсткамеры – Сальваторе Квазимодо с рифмованными описаниями этой вашей (а вообще-то – своей) Италии и Сен-Жон Перс (он же – Алексис Леже) просто с подборкой вирш, на которую хватило сил и желания у позднесоветских переводчиков. Буду краток: первый – заунывно-пасторальные верлибры, второй – лирический поток сознания. Два сапога – точнее, один итальянский сапог и один фригийский колпак – но все равно пара.
_____________
Мастерство: 7
Сюжет: 6
Реалистичность: 7
Читабельность: 8
Идеология: 7
Итого: 7,0
_____________
Мастерство: 7
Сюжет: 6
Реалистичность: 7
Читабельность: 8
Идеология: 7
Итого: 7,0
П.С. Оба в рейтинге отсутствуют.
П.П.С. Нобелевка-1958.
_____________
Мастерство: 7
Сюжет: 6
Реалистичность: 7
Читабельность: 8
Идеология: 7
Итого: 7,0
_____________
Мастерство: 7
Сюжет: 6
Реалистичность: 7
Читабельность: 8
Идеология: 7
Итого: 7,0
П.С. Оба в рейтинге отсутствуют.
П.П.С. Нобелевка-1958.